Inicio Efemérides Cien años de la palabra R O B O T

Cien años de la palabra R O B O T

305
0
-Anuncio-

Praga (Ceské noviny) – Cien años atrás, apareció el libro R.U.R., escrito por Karel Čapek, en donde usó por primera ocasión la palabra “robot”. Obra teatral estrenada en el Teatro Nacional de Praga en 1921 y en Nueva York en 1922, donde hay obreros artificiales y máquinas inteligentes que trabajan. De lo que se sabe, inicialmente Čapek quiso usar el término “laboř”, pero no estaba satisfecho. Su hermano, el pintor Josef, fue quien le recomendó usar “robot”. R.U.R. fue un éxito entre los lectores checoslovacos e incluso excedió las fronteras nacionales y llegó a Nueva York, Londres, Viena, Berlín y más metrópolis mundiales

Su novela fue valorada incluso por H.G. Wells, el conocido autor de “La Guerra de los Mundos” y uno de los intelectuales más influyentes en el mundo hace un Siglo. En el año 1938 R.U.R. se convirtió en la primera obra llevada a la pantalla de televisión en el estilo de ciencia ficción. La ofreció al público la estación BBC. Y sin duda también Isaac Asimov promovió la palabra “robot” y el tema de los seres artificiales o de las máquinas que viven. Asimov siempre recordó el origen checo de la palabra y recordó también a Čapek.

“Robot” proviene de “robit”, es decir “hacer” o “trabajar”, en las lenguas eslavas. “Laboř” implicaría también pensar en algo de género masculino que labora. Pero, definitivamente, más dificil de pronunciar en otros idiomas. Con motivo del primer Siglo de “robot”, pero también de R.U.R. en la Rep. Checa se conmemorará la ocasión lanzando un antología en la que participan 11 escritores checos y uno británico. R.U.R son las iniciales para “Robots Universales de Rossum).

La editorial “Argo” le pidió aportaciones a los escritores checos: Emil Hakl, Vilma Kadlečková, Pavel Kosatík, Jaroslav Mostecký, Ondřej Neff, Julie Nováková, František Novotný, Jiří W. Procházka, Chaim Cigan, Petr Stančík a Jaroslav Veis. También al escritor eslovaco Michal Hvorecký, así como al británico Ben Aaronovitch. Les pidió que preparen textos que estarán unidos por la idea inicial de la obra de Čapek y, en la medida de las posibilidades, analizar cuál de sus ideas resuena en este momento más entre las personas. A pesar del Siglo transcurrido.

“Argo” informa que además de la antología, también sacará al mercado la versión de R.U.R. como comic, con dibujos de Kateřina Čupová. No olvidemos que Čapek nos alerta en esta obra teatral, traducida a más de 30 idiomas, sobre las posibles influencias negativas de la técnica en la Humanidad.